首页 >> 宝藏问答 >

朱门酒肉臭的臭读音官方(朱门酒肉臭的臭读音)

2023-01-28 00:05:17

问题描述:

朱门酒肉臭的臭读音官方(朱门酒肉臭的臭读音),蹲一个懂的人,求别让我等太久!

最佳答案

推荐答案

2023-01-28 00:05:17

您好,今天芳芳来为大家解答以上的问题。朱门酒肉臭的臭读音官方,朱门酒肉臭的臭读音相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、由于“臭”字有两种读音、两种含义,因而这诗句也就有两种读法、两种注释。

2、  第一种:读作“朱门酒肉臭(chòu),路有冻死骨”。

3、征诸《中国古代文学辞典》(贾传棠等编,文心出版社1987年11月第一版)注释为:富贵人家的美味佳肴食用不完,只好让它腐烂发臭;穷苦的黎民百姓饥寒交迫,悲惨地死在路边。

4、  第二种:读作“朱门酒肉臭(xiù),路有冻死骨”。

5、这样读,首先有《现代汉语词典》为证;其次在《杜甫诗选译》(倪其心、吴鸥译注,巴蜀书社1990年6月第一版)的脚注中,也可找到一段足以作为依据的文字:“臭,一说读xiù,气味。

6、‘酒肉臭’是酒肉香味。

7、”按照“臭”字的这种音义,该诗句的注释就应该是:富贵人家的红漆大门里散发出酒肉的香味,路边就有冻死的骸骨。

8、  这两种读法、两种注释,究竟哪种更好、更准确?让我们回溯一下《自京赴奉先县咏怀五百字》的写作背景:杜甫怀着“致君尧舜上,再使风俗淳”的政治抱负,将家小安置在奉先县(即今陕西省蒲城县),托亲戚照看,自己只身去长安求官。

9、可当他历尽艰辛,总算当上了管理门禁锁钥的右卫率府胄曹参军(正八品下的小京官),回到奉先县探望妻儿的时候,小儿子却已经饿死。

10、诗人由自己的遭遇想到黎民百姓的苦难,悲愤万分,乃有此控诉政治腐败、聚敛残酷、贫富悬殊之佳句。

11、忖度“朱门酒肉臭,路有冻死骨”的两种注释,我们有理由认为,两者与全诗的立意都是相合的。

12、倘若一定要分出个高下的话,似乎第二种读法和注释更妥贴些。

13、因为肉会“臭”(chòu),酒是断乎不会“臭”(chòu)的,我们尽可以不把“酒肉”理解为“酒”与“肉”,而可以理解为“美味佳肴”。

本文就为大家分享到这里,希望小伙伴们会喜欢。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章